Чотири пори року в Японії
- Про книжку
- Про автора
- Відгуки (0)
Фло – перекладачка, яка живе в Токіо. Стосунки вичерпали себе, а в роботі – ніби застій. Аж одного дня вона натрапляє на загадкову книжку, яку залишив пасажир у токійському метро. З першої сторінки текст захоплює Фло – і вона відчуває нездоланне бажання перекласти книжку. Чи знає вона, що це рішення може змінити все її життя?
Аяко – затята пані, яка має кав’ярню в тихому містечку Ономічі та до якої приїздить онук Кіо. Аяко майже не знає його, як і Кіо – її. У серцях обох живуть переживання та біль від утрат, і обоє не можуть відкритися одне одному.
Читаючи й перекладаючи книжку, Фло розуміє: їй потрібно вийти за межі сторінок і знайти, хто ж написав історію, яка так її вразила. І що більше вона пізнає персонажів роману, то виразнішими стають перегуки із її життям. Межа між текстом і життям тоншає, а мандрівка до себе – тільки починається.
Немає відгуків про цей товар.