Книга Ведмеже місто
- Про книжку
- Про автора
- Відгуки (5)
Новий бестселер Фредріка Бакмана «Ведмеже місто» у перекладі зі шведської Софії Волковецької – це історія про маленьке містечко на півночі Швеції, яке на перший погляд здається досить спокійним, але насправді в ньому вирують пристрасті.
У видавництві #книголав це уже четверта книжка Бакмана. Попередні стали бестселерами серед художніх перекладних видань. Новинка «Ведмеже місто» розповідає про багатогранну людську природу. У глухому містечку Бьорнстад колись вирувало життя, а зараз лишилось безробіття та безвихідь. Уся надія міста – юнацький хокейний клуб. На цьому виді спорту у Бьорнстаді зав’язані долі. День перемоги у матчі став найщасливіший для міста і клубу, але для Маї Еріксон і її батьків – був найжахливішим та змінив усе. Тож жителі міста мають зробити вибір та вирішити, яку ціну вони готові заплатити за перемогу.
«Те, як подає свої історії Фредрік Бакман – щось неймовірне. Ти переживаєш кожну мить і секунду кожного персонажа. Романи цього автора – зовсім не схожі на інші книжки та сюжети. У «Ведмежому місті» історія розвертається навколо хокею, навіть якщо ви байдужі до цього виду спорту, це не привід оминати роман. Чтиво так захоплює та занурює, що вам однозначно варто спробувати», – розповідає Світлана Павелецька, співзасновниця видавництва #книголав.
Цей роман піднімає гостру проблематику та показує складний конфлікт в суспільстві, де люди легко можуть приймати простішу та зрозумілішу сторону, відвертатися від правди та знаходити собі за це виправдання.
Це все той же Бакман, де все щемко та іронічно, але глибини набагато більше.
Я багато плакала. Варто зауважити, що у найнесподіваніших місцях – коли грали у хокей. Я багато чого зрозуміла – як би не сміялися чоловіки з боротьби феміністок за свої права – цей світ продовжує залишатися чоловічим. Тому боротися варто. Якщо не для себе, то заради наших донечок та онучок. Коли герої книги ставили питання один одному, письменник у такий спосіб запитував у читача про наболіле. Не люблю цієї фрази, але твір можна розірвати на цитати. Дуже багато важливого загорнуто в цікаве, щоб стати зрозумілим."